Voir Clips (0) Cacher
Ressource Contracts
OU (par défaut) renvoie les documents balisés avec au moins l'un des critères sélectionnés.
ET renvoie les documents balisés avec tous les critères sélectionnés.
  • Ressource Contracts
  • Accueil
  • À propos
  • FAQ
  • Guides
  • Glossaire
  • Recherche et analyse
  • Sites de pays
  • Contact
Retourner
Gécamines, OMG B.V., Group George Forrest S.A., JVA, 1997
  • visualiser le document
  • PDF
  • MS WORD
1
Partager
  • ocds-591adf-7495895218
  • Octobre 25, 2015
  • Français
  • République démocratique du Congo Voir Législation  Dans la législation minière africaine Atlas
  • Générale des Carrières et des Mines
  • Juin 24, 1997
  • Contrat Public
  • Accord de Coentreprise
  • Cobalt
Clauses clés
  • Arbitrage et règlement des différends
  • Confidentialité
  • Pays
  • Protection de l'environnement
  • Loi applicable
Afficher toutes les clauses clés
Remarque: This document refers to Société Pour Le Traitement Du Terril De Lubumbashi (STL) which is the name of the Joint Venture company created for this project.
Société
  • OMG B.V.
  • Pays-Bas
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • -
  • Group George Forrest S.A.
  • Luxembourg
  • https://opencorporates.co...
  • Rue de la Chapelle 25, Luxembourg
  • -
  • -
  • -
  • -
  • Générale des Carrières et des Mines (GECAMINES)
  • République démocratique du Congo
  • -
  • Boulevard Kamanyola B.P. 450, Lubumbashi, DRC
  • -
  • -
  • -
  • -
Documents Connexes
Gécamines, OMG B.V., Group George Forrest S.A., JVA, 1997 (Contrat Principal)
Gécamines, Group George Forrest S.A., JVA, 2013
Gécamines, GTL Ltd, OMG Kokkola Chemicals BV, OMG Kokkola Chemicals Oy, Group George Forrest S.A., Amendment, 2004
Concession/Permis et Projet
  • -
  • -
  • -
  • -
Source
  • http://www.congomines.org/system/attachments/asset...
  • Autre
13 Clauses clés
  • Général
  • Environnement
  • Règles juridiques
Général
Pays
La République Démocratique du Congo
Page 3 ( Titre )
Langue
La langue officielle du contrat est le français.
Page 30 ( Art. 14.2 )
Nom et/ou composition de la société du projet crée
Omg B.V., le groupe George Forrest et Gécamines souhaitent former une joint venture sous la forme d'une société par actions à responsabilité limitée (soit le groupement pour le traitement du terril de Lubumbashi) et une société de traitement de scories sous la forme d'une société privée à responsabilité limitée (soit la société de traitement du terril de Lubumbashi ou S.T.L.) dont le capital sera majoritairement détenu par la joint venture.
Page 4 ( Titre ) , ( Titre ) , Page 8 ( Art. 1.1 )
Nom de la société signataire
OMG B.V.; Groupe George Forrest; La Générale des carrières et des mines.
Page 1 ( Titre )
Nom du terrain, quartier, gisement ou lieu
Terril de Lubumbashi
Page 3 ( Titre )
Société(s) mère(s) ou affiliée(s) hors du pays
La société mère de OMG BV est la société OMG Group Inc fonctionnant suivant la Loi de l'Etat du Delaware.
Page 3 ( Titre )
Durée
Le présent accord restera en force avec plein effet aussi longtemps que la joint venture détiendra un quelconque droit, les actifs de la joint venture n'aient pas été cédés ou un règlement final ne soit pas intervenu, après la liquidation de la joint venture.
Page 17 ( Art. 8.1 )
Type de contrat
Accod de joint venture
Page 1 ( Titre )
Environnement
Protection de l'environnement
En vue de protéger l'environnement à Lubumbashi et dans le cadre des limitations de responsabilité précitées, Omg B.V., le groupe George Forrest et Gécamines s'engagent à construire, gérer et entretenir leur installation de traitement en RDC d'une façon correcte en concordance avec les règles de protection de l'environnement édictées par l'Union Européenne.
Page 17 ( Art. 7.2 )
Utilisation de l'eau
Gécamines s'engage à donner toute son assistance pour une fourniture ininterrompue d'électricité et d'eau pour l'usine.
Page 21 ( Art. 11 (iv) )
Règles juridiques
Arbitrage et règlement des différends
Si Omg B.V., le groupe George Forrest et Gécamines sont incapables de résoudre à l'amiable un différend dans le cadre du présent accord, elles conviennent que ce litige sera soumis à la section francophone des tribunaux de Bruxelles.
Page 23 ( Art. 4 )
Confidentialité
Sauf stipulation contraire dans le présent article, tout rapport, enregistrement, données chiffrées ou toute autre information de quelque nature que ce soit, développés ou acquise par Omg B.V., le groupe George Forrest ou Gécamines, dans le cadre des activités de la joint venture et/ou de la société de traitement en RDC contrôlée par la joint venture, seront traitées comme matières confidentielles et aucune des parties ne pourra révéler ou autrement divulguer ces informations confidentielles à des tiers sans le consentement préalable des autres parties. Les restrictions qui précèdent ne s'appliquent pas à la divulgation d'informations confidentielles à toutes filiales, à toute agence ou institution privée ou publique de financement, à tout entrepreneur ou sous-traitant, aux employés et consultants des parties, ou de la joint venture, ou de la société de traitement ainsi qu'à toute "tierce partie à laquelle une des parties envisage le transfert, la vente, la cession, l'usage ou autre "mise à disposition" de toute sa participation dans la joint venture suivant les termes de l'art. 3 ci-avant. Cependant, ceci n'est applicable que pour autant que les informations confidentielles ne soient divulguées qu'à des tiers en ayant un besoin légitime et que les personnes ou la société à qui la divulgation est faite prennent au préalable l'engagement écrit de protéger la nature confidentielle de ces informations, dans la même mesure que les parties s'y sont engagées, aux termes du présent article. En outre, les réserves qui précèdent ne s'appliquent pas à tout gouvernement ou à tout département ou agence gouvernementale qui aurait le droit de demander la communication de telles informations confidentielles. Elles ne s'appliquent pas non plus aux informations confidentielles qui tombent dans le domaine public, hors la faute d'une des parties. Cette obligation de confidentialité survivra pour une période de 5 ans. Cela n'est pas valable pour les informations détenues par Gécamines concernant le site.
Page 24 ( Art. 5.1 )
Loi applicable
Le droit applicable est le droit belge.
Page 23 ( Art. 4 )

Ce site contient des résumés des contrats et de leurs conditions afin de faciliter la compréhension des dispositions importantes inclus dans les documents. Ces résumés ne présentent pas des interprétations des documents. Ni les résumés ni les contrats entiers ne couvrent tous les obligations juridiques liées aux projets en question. Ce site comporte aussi les textes des documents créés automatiquement ; de tels textes pourraient contenir des erreurs et diverger des fichiers PDF originaux. Aucune garantie n’est fournie quant à l’exactitude de tout contenu sur ce site web.

LES PARTENAIRES

NRGI CCSI World Bank Open Oil ALSF
  • A propos
  • FAQ
  • Guides
  • Glossaire
  • Recherche et analyse
  • Sites de pays
  • Nous contacter
  • API
  • ar
  • en
  • fr

Partager par courriel

URL : https://resourcecontracts.org/contract/ocds-591adf-7495895218?lang=fr