NOTICE: The text below was created automatically and may contain errors and differences from the contract's original PDF file. Learn more here

 APPENDIX B


AMENDMENT TO THE JOA


 AMENDMENT 1 TC





THE INTERNATIONAL OPERATING AGREEMENT


WITH RESPECT TO THE PERMIT H CONVENTION AGREEMENT DATED


FEBURARY 23, 1999


REPUBLIC OF CHAD


BETWEEN


CLIVEDEN PETROLEUM CO. LTD.


AND


CNPC INTERNATIONAL (CHAD) CO., LTD.


AND


SOCIETE DES HYDROCARBURES DU TCHAD














DATED, 2009


 TABLE OF CONTENTS


1. DEFINITIONS............................................................................................................................................3


2. REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND COVENANTS..............................................................3


3. AMENDMENTSTOTHE JOA................................................................................................................3


4. RATIFICATION........................................................................................................................................5


5. GOVERNINGLAW...................................................................................................................................5


6. ENTRY INTO FORCE..............................................................................................................................6


THIS AMENDMENT 1 TO THE INTERNATIONAL OPERATING AGREEMENT


WITH RESPECT TO THE PERMIT H CONVENTION AGREEMENT is made on this


, 2009


BETWEEN:


1. CLIVEDEN PETROLEUM CO. LTD., a company registered under the laws of the


British Virgin Islands ("Cliveden"), represented by Mr. Ye Xiandeng duly empowered


for the purposcs hereof;


AND


2. CNPC INTERNATIONAL (CHAD) CO., LTD., a company registered under the


laws of Bermuda ("CNPCIC"), represented by Mr. Ye Xiandeng duly empowered for


the purposes hereof;


AND


3. SOCIÉTÉ DES HYDROCARBURES DU TCHAD, a company registered under


the laws of the Republic of Chad ("SHT"), represented by Mr. Ahmat Khazali Acyl


duly empowered for the purposes hereof;


Each of Cliveden, CNPCIC and SHT being referred individually to as a "Party", or


collectively as the "Parties".


WHEREAS:


A. Cliveden and the Republic of Chad (the "State") entered into a Convention for


Exploration, Exploitation and Transportation of Hydrocarbons between the Republic


of Chad and the Consortium Cliveden Petroleum Co. Ltd, dated 23 February 1999


(the "Convention");


B. On 16 March 2001, the State passed a decree No. 160/PR/MMEP/2001 granting


Cliveden a hydrocarbon exploration permit in respect of the Permit H Area (as


defined therein) (the "Permit H");


C. On 26 February 2002, Cliveden transferred a fifty percent (50%) participating interest


in and to the Convention and Permit H to AEC International (Chad) Ltd. (the


"Transfer Agreement");


D. The Transfer Agreement was approved by the Minister of Mines, Energy and


Petroleum of the Republic of Chad on 26 February 2002;


E. On 19 April 2002, AEC International Chad Ltd. was renamed EnCana International


(Chad) Ltd.;


F. On 8 December 2006, CNPC International (Chad) Ltd. ("CNPCIL") signed a share


purchase agreement to acquire the entire share capital of EnCana International (Chad)


Ltd. and the latter was renamed CNPC International (Chad) Co., Ltd. that holds a


fifty percent (50%) participating interest in and to the Convention and Permit H;


G. Cliveden and CNPCIC (the "Consortium"), two wholly-owed affiliâtes of CNPCIL


(together, the "CNPC Group") are the legal and bénéficiai owners of the entire


participating interests in, to and under the Convention and Permit H; together with


cach of their fifty percent (50%) participating interest in, to and under the


International Operating Agreement with respect to the Permit H Convention


Agreement between Cliveden and CNPCIC dated 1 January 2002 (the "JOA");


H. CNPCIL , Cliveden, CNPCIC, the State and SHT hâve, on the date hereof, concluded


a certain agreement to document the relationship between the CNPC Group, the State


and SHT in the context of the assignment and transfer, by Cliveden, of a ten percent


(10%) participating interest in and under the Convention and the JOA (the "Assigned


Interests"), to SHT (the "Master Agreement");


I. To this end, Cliveden and the SHT hâve, on the date hereof, concluded an agreement


for the assignment, by Cliveden, of the Assigned Interests, to SHT (the "Assigned


Interests Agreement");


J. Pursuant to the provisions of the Master Agreement, Cliveden and SHT hâve, on the


date hereof, concluded a certain agreement to document the obligations of Cliveden to


fund, bear and pay for SHT's participating interest share of certain costs, expenses and


liabilitics under the Convention and the JOA, subject to the ternis and conditions


specified therein (the "Carry Agreement");


K. Pursuant to the provisions of the Master Agreement, the State, Cliveden, CNPCIC and


SHT hâve, on the date hereof, concluded a certain amendaient to the Convention to,


inter alia, acknowledge the inclusion of SHT as a member of the Consortium under


the Convention (the "Amendaient to the Convention"); and


L. Pursuant to the provisions of the Master Agreement, the Parties hereof hâve agrced to


amend the JOA under the following terms and conditions (the "Amendment to the


JOA").


THEREFORE, ITIS MUTUALLY AGREED AS FOLLOWS:





1. DEFINITIONS


Save as otherwise defined herein, capitalized terms shall hâve the meaning ascribed to








them in the JOA.


2. REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND COVENANTS


2.1 SHT represents and warrants that:


(i) pursuant to the Assigned Interests Agreement and as provided for in the


Master Agreement, SHT will validly acquire the Assigned Interests from


Cliveden, upon the Closing Date;


(ii) pursuant to the Amendment to the Convention, SHT unconditionally assumes


the obligations and liabilities of a member of the Consortium under the


Convention as amended by the Amendment to the Convention, which


constitutes valid and binding obligations and liabilities of, and is enforceable


against, SHT; and


(iii) subject to paragraph 2.3 below, SHT fully and unconditionally assumes the


obligations and liabilities as a Non-Operator under the JOA as amended by the


présent Amendment to the JOA, which constitutes valid and binding


obligations and liabilities of, and is enforceable against, SHT.


2.2 SHT obligations and liabilities under paragraph 2. l(ii) above shall be subject to, and


therefore limited to, the carry obligations undertaken by Cliveden under the Carry


Agreement.


2.3 SHT covenants that it shall defend and indemnify CNPCIC and Cliveden from any


adverse claim made against CNPCIC and/or Cliveden arising in connection with (i)


the assignment, by Cliveden, of the Assigned Interests, to SHT; and (ii) the


conclusion, by SHT, of the présent Amendment to the JOA.


3. AMENDMENTS TO THE JOA


On the Closing Date, SHT shall become a party to the JOA, as amended by this


Amendment to the JOA, and the following modifications shall be made to the JOA:


3.1 Parties


The Parties to the JOA shall be the Parties to this Amendment to the JOA.














3 f-





3.2 Définitions


The existing Articles 1.7 to 1.10 inclusive shall be removed and replaced with the


following:


"1.7 Area means the lands set forth and described as such in Exhibit "B". "


3.3 Article 3.2 - Participating Interest


The existing paragraph (A) shall be removed and replaced with the following:


"The Participating Inter ests of the Parties shall be as follows:





Party Area


Cliveden 40


CNPCIC 50


SHT 10"





3.4 Article 4 - Operator


The existing Article 4.1 shall be removed and replaced with the following:








"4.1 Désignation of the Operator


CNPCIC shall be the Operator and agréés to act as such. "


3.5 Article 17 - Notices


Article 17 is amended to add:


"Cliveden


No. 6-1 Fuchengmen Beidajie


Xicheng District


Beijing


China 100034


Attention: Mr. Ye Xiandeng


Telecopy No.: +86 10 5855 1000


With a copy to:


CNPC International (Chad) Co., Ltd


B.P. 1742,


Rue 1031,


Avenue Brazza,


N'Djamena, Republic of Chad


Attention: Mr. Dou Lirong


Telecopy No.: 00235-2524491





4


 CNPC International (Chad) Co., Ltd





No. 6-1 Fuchengmen Beidajie


Xicheng District





Beijing


China 100034


Attention: Mr. Ye Xiandeng


TelecopyNo.: +86 10 5855 1000


With a copy to:


B.P. 1742,


Rue 1031,


Avenue Brazza,


N'Djamena, Republic of Chad


Attention: Mr. Dou Lirong


TelecopyNo.: 00235-2524491





Société des Hydrocarbures du Tchad


B.P. 6179,


N'Djamena, Republic of Chad


Attention: Mr. Ahmat Khazali Acyl


Telecopy No.: 00235-2520729


3.6 Exhibit B - Convention Area


Exhibit B to the JOA shall be removed and replaced with the following:


[Appendix A to this Amendment to the JOA to be inserted here].


4. RATIFICATION


Ail terms and conditions in the JOA shall remain as written in ail respects, except as


amended by this Amendment to the JOA and the Parties hereby ratify, affirm, and


adopt the JOA as written and as amended herein, and the Parties accept to be bound


by the terms and conditions of the JOA as written and amended herein.


5. GOVERNING LAW


This Amendment to the JOA shall be govemed by, construed, interpreted and applied


in accordance with the laws of England, excluding any choice of law rules which


would refer the matter to the laws of another jurisdiction.














5 F





6. ENTRY INTO FORCE


This Amendment to the JOA shall enter into force at the "Closing Date"; as such date


may be defined in, and pursuant to the provisions of, the Master Agreement.


IN WITNESS WHEREOF, the Parties hâve signed this Amendment to the Convention in


five (5) original copies on the date first indicated above.


[followed by the signature page]













































































6


 Cliveden Petroleum Co. Ltd CNPC International (Chad) Co., Ltd





Represented by: Represented by:





President of Cliveden Petroleum Co. Ltd President of CNPC International (Chad)


Co., Ltd














Mr. Ye Xiandeng Mr. Yë Xiandeng

















Société des Hydrocarbures du Tchad


Represented by:








General Manager of Société des/Hydroc


du Tchad / / | \














r. Ah mat ali Acy


 APPENDIX A





PERMIT H CONTRACT AREA
















































































































































































8


 Permit H - Contract Area Summary




















Area No. Contract Area Name Area (kmA2) Percentage of Contract Area








1 Sedigui Block 29.8 0.04%


2 Lake Chad 13,002.0 18.87%


3 Doseo and Salamat 15,679.0 22.76%


4 Madiago 7,864.0 11.41%


5 Bongor 26,282.0 38.15%


6 West Doba 6,036.0 8.76%


Total 68,892.8 100%








































































































2


Permit H - Contract Area Summary Map

































































































































































4


 Area 1 (Sedigui Stock) - Contact Area Coordinates














Points Longitude (DMS) Latitude(DMS)


1 14° 18'00"E 14° 21'00"N





2 14° 21'00"E 14°21'00"N


3 14° 2T 00"E 14° 18' 00"N


4 14° 18' 00"E 14° 18'00"N

























































































Current sub-permit H



























































*





 Area 2(Lake Chad) - Contract Area Coordinates














Points Longitude(DMS) Latitude (DMS)


1 14° 37’ 30”E 14° 49’ 50”N











2 14° 37' 30”E 14° 37’30”N


3 14° 40’ 45”E 14° 37’ 30”N


4 13° 40’ 45”E 13° 39’ 30”N


5 14° 35’ 20”E 13° 39’ 30”N


6 14° 35’ 20”E 13°16’ 40”N


7 Frontier wîth Cameroon 13° 16’ 40”N


then along the frontier with


Cameroon until the frontier


XX with Niger to Point 8


8 13° 44’ 45”E Frontier with Niger


9 13°44’ 45”E 14° 29’ 45”N
































10 13°46’ 45”E 14° 29’ 45”N


11 13° 46’ 45”E 14° 27’ 30”N


12 14° 02’ 30”E 14° 27’ 30”N


13 14° 02’ 30”E 14° 20’ 30”N


14 13° 59’ 15”E 14° 20’ 30”N


15 13° 59’ 15”E 14° 11’ 00”N


16 14° 02’45"E 14° 11’ 00”N


17 14° 02’45”E 14° 01’45”N


18 13° 40’45"E 14° 01’45”N


19 13° 40’ 45”E 13° 51’ 15"N


20 13° 52' 45"E 13° 51’ 15"N


21 13° 52' 45"E 13° 57' 00"N


22 14°14'15"E 13° 57' 00"N


23 14°14’ 15"E 14° 05' 45"N


24 14°27' 00"E 14° 05' 45"N


25 14°27’ 00"E 14° 37' 30"N


26 14°22'45"E 14° 37’ 30"N


27 14°22'45"E 14° 43' 00"N


28 14°20' 00"E 14° 43' 00"N


29 14°20' 00"E 14° 50 ’00"N




















6


\t)


h-)


Area 3(Doseo and Salamat) - Contract Area Coordinates











Points Longitude (DMS) Latitude(DMS)


1 19° 14' 15"E 09° 33' 00"N






































2 19° 14' 15"E 09° 50' 20"N


3 20° 00' 20"E 09° 50' 20"N


4 20° 00' 20"E 09° 57' 35"N


5 20° 34' 05"E 09° 57' 35"N


6 20° 34' 05"E 10° 08'25"N


7 20° 43' 30"E 10° 08'25"N


8 20° 43' 30"E 10° 16' 50"N


9 20° 59' 40"E 10° 16' 50"N


10 20° 59’ 40"E 10°21'20"N


11 Frontier with CAR 10°21'20"N


then along the frontier with


CA.R. until Point 12


XX


12 20° 01’ 15”E Frontier with CAR


13 20° 01' 15”E 09° 40' 00”N




















14 20° 17’ 30”E 09° 40' 00’’N


15 20° 17’ 30”E 09° 47' 30”N


16 20° 00’ 00”E 09° 47’ 30"N


17 20° 00’ 00”E 09° 45' 00”N


18 19° 55’45”E 09° 45’ 00"N


19 19°55’45”E 09° 26’ 15"N


20 19°44’45”E 09° 26’ 15”N


21 19° 44’ 45”E 09°21’30”N


22 19° 40’30”E 09°21’30”N


23 19° 40’ 30”E 09° 18’ 00”N


24 19°27’30”E 09°18’00”N


25 19° 27' 30"E 09°21’30”N


26 19°20'30”E 09o21’30”N


27 19°20’30”E 09° 33’ 00”N





























8


9


Area 4(Madiago) - Contract Area Coordinates











Points Longitude(DMS) Latitude(DMS)


1 Frontierwith Cameroon 11 ° 44' 40"N














2 15°43' 45"E 11»44' 40"N


3 15°43' 45"E 11° 16' 05"N


4 15° 36' 00"E 11° 16' 05"N


5 15° 36' 00"E 11° 09’ 45"N


6 15° 29’ 30"E 11° 09'45"N


7 15° 29' 30"E 11°04'35"N


8 15° 18' 30"E 11°04' 35"N


9 15° 18' 30"E 10° 54'55"N


10 Frontier with Cameroon 10° 54’ 55"N





then along the frontier with


XX Cameroon until Point 1





Points Longitude(DMS) Latitude(DMS)


1 16° 30’ 00"E 11° 47' 50"N























2 16°16'30"E 11° 47'50"N


3 16°16‘ 30"E 11° 45' 05"N


4 16° 11'40"E 11° 45' 05"N


5 16° 11'40"E 11° 41' 10''N


6 15° 56' 15"E 11° 41' 10"N


7 15° 56' 15"E 11° 15' 55"N


8 16° 10' 50"E 11° 15' 55”N


9 16° 10’ 50"E 11° 19' 00"N


10 16°14' 50"E 11° 19' 00"N


11 16° 14' 50"E 11° 22' 10"N


12 16° 19' 40"E 11° 22’ 10"N


13 16° 19' 40"E 11 ° 34' 00"N


14 16° 30’ 00"E 11° 34' 00"N


























10


11


 Area 5(Bongor) - Contract Area Coordinates








oints Longitude(DMS) Latitude(DMS)


1 15° 40' 40"E Frontier with Cameroon












































2 15°40’ 40"E 09° 53' 00"N


3 16° 00’00"E 09° 53' 00"N


4 16° 00' 00"E 09° 45’ 00”N


5 17° 08' 05"E 09° 45' 00"N


6 17° 08’ 05"E 09° 35' 35"N


7 17° 30' 45"E 09° 35' 35"N


8 17° 30' 45"E 09° 30' 15"N


9 17° 38' 30"E 09° 30' 15"N


10 17° 38' 30"E 09° 22' 40"N


11 17’41’45"E 09° 22' 40"N


12 17°41'45"E 09° 13' 45"N


13 18° 06' 45"E 09° 13' 45"N


14 18° 06' 45"E 10° 00' 45"N


15 17° 47' 35"E 10° 00' 45"N


16 17° 47' 35"E 10° 08’ 25"N


17 17° 37' 45"E 10° 08' 25"N


18 17° 37' 45"E 10° 18' 45". N


19 17° 27’ 10”E 10° 18' 45".N


20 17° 27’ 10"E 10° 22'40"N


21 17° 03’ 45”E 10° 22' 40"N


22 17° 03' 45"E 10°30' 00”N


23 16° 10' 00"E 10°30’ 00”N


24 16° 10’ 00”E 10° 35’ 00”N


25 16° 05’00”E 10° 35’ 00"N


26 16° 05’ 00”E 10° 40’00’’N


27 16° 00’ 00”E 10° 40’ 00’’N


28 16° 00’ 00"E 10° 45’ 00”N


29 15° 22’ 15"E 10° 45' 00"N


30 15° 22’ 15"E 10° 40' 15"N


31 Frontier with Cameroon 10° 40' 15"N


then along the frontier with


XX Cameroon until Point 1














12














7








13


 Area 6(W doba) - Contract Area Coordinates








Points Longitude(DMS) Latitude(DMS)


1 14° 29'20"E Frontier with Cameroon























2 14° 29'20"E 09° 09' 55"N


3 14° 43' 05"E 09° 09' 55"N


4 14° 43' 05"E 09° 17' 40"N


5 15° 03’ 15"E 09° 17' 40"N


6 15° 03'15"E 09° 15’ 50"N


7 15° 14' 05”E 09° 15’ 50”N


8 15° 14’ 05”E 09° 13’ 30"N


9 15° 28’ 15”E 09° 13’30"N


10 15° 28’ 15”E 08° 59’ 45”N


11 15° 35’ 00”E 08° 59’ 45”N


12 15° 35’ 00”E 08° 49’ 15”N


13 15° 37' 00’E 08° 49’ 15”N


14 15° 37' 00"E 08° 40' 35"N


15 Frontier with Cameroon 08° 40' 35"N


then along the frontier with


XX Cameroon until Point 1






















































































14